文法を覚えるよりも大切なこと

英語は受験の必須科目でもあるので、
きっと一生絶対使わないような難しい単語や、細かい文法の規則を、

”役に立たない”と明らかにわかっていても

覚えなければなりません。

たぶん、その”刷り込み”のせいか、
スペイン語も”まずは文法”と思われる方も多いようです。

でも、正直、スペイン語マスターの近道は
(”話せるようになる”ということにおいては、です。)

覚えてから使うのではなく、使って覚える

文法を完璧に覚えてから使ってみる、
なんてこといっていたら一生かかっても話せる様になりません。

ネイティブでもかなりいい加減なスペイン語を話している人は少なくないです。

所詮言葉は”伝えたいことを伝える”
という目的を果たすための道具にすぎません。

そもそも、伝える、使うことなしに、身につけることはまず不可能です。

文法だけやたら詳しくなっても、

使わなかったら努力の意義も価値もゼロです。
(文法を覚えるのが趣味ですとか(汗)、スペイン語学者になる場合は別です。)

自動車にたとえていえば、
バルセロナでよくみかける、ぼこぼこのSEATでも(苦笑)
きずひとつないピカピカのメルセデス・ベンツでも

結局果たすべき目的は同じ、目的地に着くこと。

傷がつくのがもったいないといって、乗らなかったら
いくらメルセデスベンツでも、存在価値はゼロです。
(ま、売ればお金になるだろうから、金銭的な価値はゼロではないですが)

ちなみに私はSEAT派なので、

かなりブロークンなスペイン語であることは自負していますが、
とくに生活に支障はありません。
まぁたまに、周りの失笑は買っています・・・(汗)

ボロボロでもいいのです、目的地にとりあえず到着してくれれば。

それが車の役割なのですから。
言葉だってそうです、言葉の役割は”伝えること”。

文法なんてめちゃくちゃでも最初はいいのです。
間違って当たり前。
逆に間違わずに、覚えることはほぼ不可能です。

まずは伝える、使ってみる。

みなさんもまずはSEATで、
徐々にパーツを交換して、

メルセデスベンツを目指されてはいかかでしょうか・・?

(と書きながら、せっかく勉強したカタラン語、
きっと間違いだらけで伝えたいことが伝わらないだろうと、
全く実践していないとわれに返りました・・・。
バルセロナでは公用語なのに・・反省。)

スペイン人講師とオンラインでマンツーマンレッスン♪

www.123esp.com
オンラインスペイン語会話

スペイン語学習継続のコツ: 道具をそろえる

今回あらためて、ギターを再開してふと気がついたこと。

それは前回挫折したのは、

自分のギターを買わなかったから、もあったかもしれない。

ということでした。

前回は、”できるかどうかわからない”と思い

友達からギターを借りてレッスンを受け、
3ヶ月たってもほとんど上達しなかったため、やめてしまいました。

ただ、今回は、ギターを買ってしまったので、

まず

”やめたらせっかくかってしまったしもったいない(笑)”

そもそも
”やめてしまったらこんなでっかいオブジェどうすんの・・・(苦笑)”

いささか順番は逆のような気もしますが、

決意表明としての”投資” は、”継続のためのモチベーション維持”に、
大きければ大きいほど、効果を発揮してくれると思うのです。

たとえば、当レッスンでは、他のオンラインレッスンに比べるとちょっと高めのテキストを購入していただいています。

それも、”継続をしていただくための投資”としての意味もこめられていたりします。

(あと、やっぱりテキストはテキスト作りの専門家の作ったものが一番効果的にレッスンをすすめられると思うので、市販のテキストを使用しています。)

とくに最初の段階、思うように上達せず、

”やめよっかなー”と言う気持ちになったとき。

”でもテキスト、かってしまったし・・・・なんか高かったし、
取り寄せるのも手間かかったし・・・・

もったいないからとりあえずこれが終わるまではやってみよう”と思っていただければいいな、と。

そして、一冊目のテキストを終えたころにはきっと、

スペイン語を学ぶのが楽しくなっているはずです。(^-^)V

スペイン人講師とオンラインでマンツーマンレッスン♪

www.123esp.com
オンラインスペイン語会話

Sol​o los que continua,l​o consigue

もともとスペイン語を始めようとおもったきっかけが

”スペイン語の音楽が大好きで、どうしても歌詞を理解したかったから”

だったので、

ギターにも以前から興味があり、

一度3ヶ月のレッスンに参加してみたものの、見事挫折。

ただ今回はどうしても、弾いてみたい曲にたまたま再会し、

意地でもひけるようになるまで、続けるつもりです。

(先生には早速”その曲はちょっと難しい・・・・”といわれてしまっていますが)

第一回目のレッスンは当然のことながら、チンプンカンプン(>-<) まさに新しい言葉を習いはじめるのと似ているのかもしれません。 先生が言うとおりに、弦に指をもっていこうとしても うまくできなくてあせりまくり。 グループレッスンなので一人一人、 教えられた音を順番に弾かねばならないのですが めちゃくちゃ緊張 (私だけできなかったらどうしよう・・・><) ↑だけど別にできなくても、たいしたことじゃないんですよね ・・・よくよく考えてみると。 ”初めてのスペイン語グループレッスン”を思い出さずにいられませんでした。 一回目のレッスンから宿題も出され 週に一回のレッスンでギターが弾けるようになる と考えていた私の甘い幻想はあっけなく打ち砕かれました・・ また、次回私だけ弾けないと恥ずかしいので^^; 家で毎日少しづつ、(ほんの20分ほどですが) ”ギターの練習をするまでは寝ない!” と決めて宿題の音階を弾いています。 今日でちょうど一週間、 なんとなく指が弦の位置を少し暗記してくれたようです。 Solo los que continuan, lo consigue (継続したものだけが、手に入れることができる) この間たまたま、みかけたディズニー映画のポスターに書かれていた一言。 やっぱり何事も”続けること”が一番難しく、 それができればできたも同然、なのかもしれません。 さて、今回はいつまで続くやら・・。 ただ、今回は”決意証明”?!のごとく楽器を購入してしまったので、 そう簡単にはやめられません・・・。 みなさまのスペイン語の上達に負けぬよう、がんばります. スペイン人講師とオンラインでマンツーマンレッスン♪

www.123esp.com
オンラインスペイン語会話

スペインアートで芸術の秋!

今年は スペイン-日本交流400周年ということもあり、
いろいろなイベントが各地で催されているようです。

そんななかでも”芸術の秋”にちなんだ、

スペインアートのイベントを紹介させていただきますね。

まず一つ目は、講師アイタナが企画・運営の中心となった

■”Cafe; スペインアニメの歴史”

スペインを代表する若手の現代アートのアーティストたちの共同展示会です。

彼らの作品は日本から強い影響を受けており、

興味深い作品展になっています。

東京、セルバンテス文化センターで10月26日まで開催されており、
入場は無料ですので、ぜひ足を運んでいただけますと幸いです。
(アイタナも喜ぶと思います。)

詳細は

http://tokio.cervantes.es/FichasCultura/Ficha90640_67_25.htm

http://www.cafeexpo.cc/

もうひとつは、

■”Fukushima Los flores de invierno;福島・冬の花”

スペイン人アーティスト、ホセ・マリア・シシリアが、
2011 年3 月に東北地方沿岸を襲い、
原発事故を引き起こした津波の様々な音からインスピレーションを受け
創作された作品の展示会です。

(初日のオープニングにはラホイ首相も出席したことで少し話題になったかもしれません・・・)

12月1日まで福島県立美術館にて開催されます。

詳細は
http://www.art-museum.fks.ed.jp/exhibition/winterflowers.html

個人的にはどちらの展覧会もぜひいってみたいのですが、
残念ながらスペインでの開催は、予定されていないとのこと。

(スペインアートなのに・・)

どうぞみなさま楽しまれてくださいね!

スペイン人講師とオンラインでマンツーマンレッスン♪

www.123esp.com
オンラインスペイン語会話

アイタナの9月26日までのスケジュールにつきまして

多くの生徒さんに受講いただいております講師アイタナが26日まで引越しのため
インターネットが使えなくなってしまうとのことで休講となります。

ご不便をおかけすることになってしまい申し訳ありません。

また新しい講師のスエビアも、アイタナと同様日本語が流暢ですので、アイタナの不在中代替講師としてよろしくお願いします。

もし、チケットを期限内に消化できない場合はこちらにて延長させていただきます。

hola@123esp.com

まで、ご一報いただけますと幸いです。

なおビクトルの9月20日以降のスケジュールに関しましてもちかじかお知らせさせていただきます。

どうぞよろしくおねがいいたします。

スペイン人講師とオンラインでマンツーマンレッスン♪

www.123esp.com
オンラインスペイン語会話

Hola desde Galicia!新しい講師のご紹介

9月に入ってから若干講師のスケジュールに変更があったため、補充の意味もこめて、

新しくガリシア地方出身のスエビアが講師として加わることになりました

日本にいったことすらないのに、日本語検定2級を持っていて
日本語と中国語の講師としても働いている勉強家のスエビア。

おまけに着物の着付けまでできてしまうという
・・・私は浴衣でも無理(や、最近はお箸の使い方さえ怪しくなってきました・・)
心強い助っ人です。

もちろん日本語のクラスはOkですので、

スペイン語、英語だけのクラスが少し心配という方はスエビアとのレッスンをお勧めします。

ガリシア地方出身の講師は彼女が初めて。
スペインでももっとも美食の地として知られているガリシア。

フリーカンバセーションのレッスンの生徒さんは、
”食”をテーマになさると興味深い話もきけるかもしれません。

【スエビアからのメッセージ】

こんにちわ。スエヴィアです。

スペイン北部のガリシアというとても美しい地域に住んでいます。
日本語を学び始めて6年間、私の日本語の先生は言葉だけでなく、

日本についていろいろとおしえてくれました。着物の着方もきちんと習いました。

いままでいろいろな言葉を学びましたが、

そうしているうちに、日本語は私のお気に入りの言語になりました。
今度は私がスペイン語講師として、みなさんにとってスペイン語が”お気に入りの言語“となるようにお手伝いしたいと思っています。

どうぞよろしくお願いします。

ガリシア地方ってどんなところ?と興味をもたれた方は・・最近読んだお勧めの一冊。

高城剛さんによる

人口18万の街がなぜ美食世界一になれたのか―― スペイン サン・セバスチャンの奇跡

サン.セバスチャン はガリシア地方の首都です。読むと絶対いきたくなります(笑)
バルセロナのことも少しでてくるのですが、

著者もやっぱりスペインが大好きなんだなぁ・・・と
内容も濃いですが、そんなスペインに対する想いが詰まった一冊な気がします。
スペイン人講師とオンラインでマンツーマンレッスン♪

www.123esp.com
オンラインスペイン語会話

フェイ​スブックページをオー​プンしました

ずっと、オープンしようかどうしようか迷っていたのですが

(決してマメではない性格のゆえ・・・ちなみに自分のページへの

投稿は年に2回くらいかもしれません・・・(苦笑)

アイタナに強く勧められ(笑)

 

ウノドストレスのフェイスブックページをオープンいたしました。

スペインのこと、スペイン語のこと、

 

みなさまとページを通じて共有していければと思っています。

勧めたからには、アイタナにも手伝ってもらおうとたくらんでおります・・・。

 

もしよろしければ”いいね!”で応援宜しくお願いします (^_-)☆

 

■”ウノドストレス”フェイスブックページ

https://www.facebook.com/onlinespeingo123

スペイン人講師とオンラインでマンツーマンレッスン♪

www.123esp.com オンラインスペイン語会話

残暑を乗り切るスペイン料理なら!

バルセロナの夏は、日本に比べると湿気が少ないので
若干すごしやすいというのもあるのですが・・・。

スペインでもアンダルシア地方の夏の暑さは耐えがたいものがあります。
一度、友達をたずねてマラガに夏休み長期滞在していたのですが
気温が40度を超える日はザラ。

8月長期バケーションをとるもの”暑すぎて働けない”
という理にかなったものなんだな、と妙に納得してしまったのを覚えています。

そして、いつも食卓に欠かさなかったのが冷製スープの”Gazpacho(ガスパチョ)”

季節の野菜のビタミンたっぷりのこのスープ。
夏の栄養補給にぴったりです。

スペインではこの季節はスーパーでパッケージで並んでいるので
不精な私はすっかりパッケージにお世話になっていますが(苦笑)

実はすごく簡単につくれるので

基本のガスパチョの作り方を紹介させていただきますね。
(もちろんスペイン語で!材料の単語は基本のものなので、
ぜひ辞書で調べてみてください!)

Ingredientes de Gazpacho para 4 personas
(ガスパチョ4人分の材料)

-Aceite de oliva virgen extra – 1 cuchara.
-Cebolla roja picada – 1/2
-Diente de ajo picado – 1
-Pepino picado sin semilla – 1 taza
-Pimienta negra – 1/4 cucharadita
-Pimiento rojo picado sin semilla – 1/2
-Pimiento verde picado sin semilla – 1/2
-Sal marina – 1/2 cuacharadita
-Tomates maduros sin semilla ni piel – 4-5
-Vinagre de vino blanco – 1 cucharadita

作り方は・・・・以上の材料を、スープ状になるまでミキサーにかけるだけ!
出来上がったらしばらく冷蔵庫で冷やして食卓へ!

あらためて、こんなに簡単なら自分で作ろうよ・・と自分につっこみを入れたくなりますが・・・^^;

暑くて食欲が出ない日に、一品添えて栄養補給で夏バテ防止!

ぜひおためしあれ!

そのほか、ガスパチョのレシピはいろいろと応用が効くようで・・・・
スイカのガスパチョ、マンゴのガスパチョ、なんかもあったりするようです。

詳しいレシピはこちらからどうぞ

http://www.recetagazpacho.org/

スペイン人講師とオンラインでマンツーマンレッスン♪

www.123esp.com
オンラインスペイン語会話

真夏の夜にTAPASはいかが?

バルセロナも日中はとにかく暑く・・・
できれば外に出たくない感じです^^;

きっと日本も負けず劣らず・・だと思うので、
暑いお休みの日に、

クーラーの効いた部屋で
楽しみながらスペイン語も学べる(かもしれない)
お勧め映画の紹介です。

かなり個人的なお勧めになってしまうのですが・・・

”TAPAS(タパス)”

バルセロナ出身で人物描写に優れたドラマで定評のある
ホセ コルバチョ&ファン クルス監督の作品

バルセロナの隣町、ホスピタレット講師ビクトルが住んでいる町です。)
のバルで繰り広げられるヒューマンドラマを描いたものなのですが、

日本のテレビや雑誌では決して紹介されることがない

ぜんぜんお洒落でもなんでもなくて

ありのままで素朴で 

でもなんだかあったかい

そんなスペインの日常がつまった映画です。

ハリウッドの映画のような派手さはないし、
とくに大事件が起こるわけでもないし
はっきりいって、俳優さんたちはイケ面も美人もいないけれど
(スペインの俳優さん、女優さんってけっこうみんなこんな感じで・・
外見じゃなく、演技力と個性で勝負、なようです^^)

でも、なんだかスペインで暮らしていてよかったな、と
そんな気持ちにさせてくれた作品でした。

日本でも手に入るのかなと思ってみてみたら
スペイン語のみですが、なんとアマゾンで688円!
(スペインで買うより安いかもしれません・・・)

たとえ会話が理解できなくても、
表情豊かな出演者のおかげでなんとなくストーリーは
追える感じです。
(私自身も最初にみたときはたぶん半分も
いっていることを理解できていなかったような・・・)

きっとマスメディアにはけっして取り上げられない”ふつーのスペイン”の生活を見ることができるのはそれはそれで面白いのかな・・と思ってみたり。

(や、相当面白いですよ・・・実際の生活は・・^^;)

映画”Tapas”のアマゾンページはこちらから

http://goo.gl/TFAzQs

ちなみに、この映画をみてホスピタレットにあこがれた私は
そのあと実際引っ越したのですが・・・

大阪の下町で育った私にとっても
かなりディープすぎて(いろんな意味で(汗)
一年半でギブアップでバルセロナにもどりました・・。

スペイン人講師とオンラインでマンツーマンレッスン♪

www.123esp.com
オンラインスペイン語会話

神様はラテン系?-お勧めの一冊-

以前、受講生の方からご紹介いただいて、

私自身も一度読んでみたいなと思っている一冊

”はじめてのスペイン語”

この本によれば、

スペイン語は、

かつてカルロス一世が”神と話すときにつかった言葉”だそうです。

ちなみに、貴婦人と話すときはフランス語、馬と話すときは英語・・・だったそうで。

たしかにフランス語の、フェミニンな響きは女性うけしそうな感じですね。

馬に対して英語・・というのは、英語が他の言語に比べるとかなり

システマチックな言語だからでしょうか?(馬でもわかる?)

そして、神様とはスペイン語。

神様はきっと、思い切りはっきり物事をいわないと聞いてくれない人?

だったに違いありません(笑)。

私がスペインにはじめてきたとき、

もちろん全くスペイン語はわからなかったのですが

意味を成さない未知の言語の会話を

耳にしながら、その勢いと音量に

”なんでみんな、怒ってるんだろう・・・”

とちょっと小さくなってしまったほどでした。

その後スペイン語を理解し、話せるようになり

”あの音量と速さと、そして強気な態度で言葉を発していかないと

相手に届かない”

ということに気がつき、やっと腑に落ちました。

もともと河内弁に限りなく違い大阪弁ネイティブなので

慣れるまでに時間はかかりませんでしたが・・・。

神様も実はラテン系、なのですね^^

そんなことはさておき・・・・・。

この”はじめてのスペイン語”

従来のテキストとはちがい新書版で

丁寧に、スペイン語文法の”なぜ?”を解説してくれているそうです。

なので、レッスンの補助としてもぴったりの一冊かと思います。

私自身、スペイン語を学ぶにあたっては

文法説明はきちんと受けた覚えがないので(汗)

(グループレッスンだったので、先生に文法の込み入った
説明を求めても” ‘Eso asi!(これはこうなの!)”と
スルーされて終わりでした(涙))

いまだに文法の説明は全くできないので^^;

次回の帰国のときに、手にとって見たいと思っています。

ご紹介どうもありがとうございました!

↓はじめてのスペイン語”のアマゾンページはこちらから

http://goo.gl/ajSTq8

スペイン人講師とオンラインでマンツーマンレッスン♪

www.123esp.com
オンラインスペイン語会話